Burschenschaften hielten Vortrag in der Unibz ab
Dezember 13, 2007Die Alldeutsche Burschenschaften Studentenverbindung AV Meinhardia von Südtirol hielt am Mittwoch Abend einen Vortrag zum Thema “Terrorismus” in der Freien Universität Bozen. Ein rechtsradikaler US-Marine Offizier wurde für einen Vortrag von der AV Meinhardia eingeladen. In seinem Referat wies er indirket auf eine zionistische-freimauerische Verschwörung hin, die die Kontrolle über die US-Regierung hätten und die USA in den Krieg gegen den Irak geschickt hatten. Der “Krieg gegen den Terrorismus” sei eigentlich eine jüdische Kriegserklärung an die Muslime. Die Juden hätten, so war es dem Vortrag zu entnehmen den 11. September 2001 verursacht, um die Schuld den Muslimen in die Schuhe zu schieben. Bis zu 150 Personen nahmen an der Veranstalltung teil. Es handelte sich dabei nicht um die erste Veranstalltung der AV Meinhardia an der Universität.
Teapacks - Push The Button
Dezember 13, 2007
Push the button |
Push the button |
|
| The world is full of terror | The world is full of terror | |
| If someone makes an error | If someone makes an error | |
| He’s gonna blow us up to biddy biddy kingdom come | He’s gonna blow us up to biddy biddy kingdom come | |
| There are some crazy rulers | There are some crazy rulers | |
| They hide and try to fool us | They hide and try to fool us | |
| With demonic, technologic willingness to harm | With demonic, technologic willingness to harm | |
| They’re gonna push the button, push the button | They’re gonna push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button | |
| Push the button, push the button | Push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button | |
| Il y a plein de souffrance | There’s a lot of suffering | |
| Dans la rue y’a trop d’violence | In the streets there’s too much violence | |
| Et on a beaucoup de chance d’être vivant, même pas blessés | And we stand a good chance of staying alive, even unscathed | |
| Avancement tactique de régime fanatique | Tactical advancement of a fanatical regime | |
| Situation tragique qui me met les larmes aux yeux | A tragic situation that brings tears to my eyes | |
| And I don’t wanna die | And I don’t wanna die | |
| I wanna see the flowers bloom | I wanna see the flowers bloom | |
| Don’t wanna go kaput kaboom | Don’t wanna go kaput kaboom | |
| And I don’t wanna cry | And I don’t wanna cry | |
| I wanna have a lot of fun just sitting in the sun | I wanna have a lot of fun just sitting in the sun | |
| But nevertheless | But nevertheless | |
| He’s gonna push the button, push the button | He’s gonna push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button | |
| Push the button, push the button | Push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button | |
| מסרים מתפוצצים עלי | Messages are exploding on me | |
| טילים מתעופפים וגם נופלים עלי | Missiles are also landing on me | |
| שוטרים וגנבים מתרוצצים עלי | Cops and robbers are running all over me | |
| והם קוצפים עלי, מתקרצצים עלי | And they’re jumping me, getting on my case | |
| אללי, אללי, תענה לי, אלוהי, הי | Alas, alas, answer me, my God, hi | |
| הסיוט הזה ארוך מדי | This nightmare is too long | |
| כשאני בקושי חי וכולם מכוונים אלי | When I’m barely alive and everyone is aiming at me | |
| זה מוקדם לשיר אולי שנתתי לה חיי | Maybe it’s too late to sing that I gave her my life | |
| משטרה, צוות הצלה | Police, rescue team | |
| הנה זה בקדם, שיר ללא סלאם | It made it to the Kdam, a song with no peace | |
| אדום זה לא רק צבע, זה יותר כמו דם | Red is not just a colour, it’s more like blood | |
| שוב עוצר בלב את הנשימה | Again I’m stopping the breathing in my heart | |
| שלא תפרח עכשיו הנשמה | So I won’t drop dead | |
| הנה מלחמה, הנה הנשמה | First it’s a war, now it’s resuscitation | |
| בום בום, זה מה שקורה עכשיו | Boom boom, that’s what is happening | |
| בין רקטה למצ’טה, בין צופה לכתב | In between a rocket and a machete, a viewer and a reporter | |
| בין מחטף לנחטף, בין גשום לשרב | Underhanded opportunism and a kidnapee, rain and a heatwave | |
| הסלמה במדרגות עולה ותופסת קו | An escalation in the levels is setting up camp | |
| כלום, כלום, זה מה שכולם עושים | Nothing, nothing, that’s what everyone is doing | |
| קיצונים מקצינים וקצינים מרצינים | Hardliners become more extreme and officers more serious | |
| התמימים מתמתנים, ממתינים לנתונים | The naive become more moderate, waiting for the data | |
| (ועונים (שכולם חסרי אונים | And reply (that everyone is helpless) | |
| עולם כולו דמונים שאנחנו סתם פיונים | A world full of demons where we are nothing but pawns | |
| ושמפיונים עם ז’יטונים מחליטים מה שיהיה | And champions with gambling chips decide | |
| ניהול בעצלתיים, אוניה מלאה במים | Sluggish management, a ship filled with water | |
| וכולם שותים לחיים וטובעים זה לצד זה | And everyone is drinking to good health, and drowing | |
| אולי זה חד מדי | Maybe it’s too sharp | |
| צריך לשיר שירי דקלים, שירי מדבר ללא דגלים | We should sing palm tree songs, desert songs with no flags | |
| אני עוד חי, חי, חי | I’m still alive, alive, alive | |
| :ואם ימשיך להיות מפחיד, רק אז אני אגיד | And if it keeps on being scary, only then will I say: | |
| I’m gonna push the button, push the button | I’m gonna push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button | |
| Push the button, push the button | Push the button, push the button | |
| Push the bu… push the bu… push the button | Push the bu… push the bu… push the button |

Verfasst von Antifa Toscanini

